|
Thomas Kingo
|
|
Kort biografi:
Thomas Kingo levede fra 1634 til 1703. Han var af indvandrerfamilie.
Faderen, Hans Kingo, kom til Danmark fra Skotland sidst i 1500 tallet sammen
med bedstefaderen, Thomas Kingo, der var "kongelig" tapetmager. Der var i de
år en sand indvandrerbølge fra Skotland til Danmark. Dette hænger muligvis
sammen med de tætte familiebånd, der var mellem det danske og det skotske
kongehus: Christian d. Førstes datter, Margrethe, blev gift med kong Jakob
d. Tredje, og Christian d. Fjerdes søster Anna ægtede kong Jakob d. Sjette.
Det kan imidlertid også skyldes de urolige politiske forhold i Skotland, der
i perioder hærgedes af blodige religionskrige.
Familien Kingo slog sig ned i Helsingør, hvor faderen, Thomas Kingo,
sandsynligvis fandt arbejde ved udsmykningen af det nye Kronborg. Senere gik
det tilbage for den lille familie, og da sønnen Hans overtog forretningen
var den blomstrende velstandstid forbi, og han måtte arbejde som simpel
linnedvæver. Han flyttede til byen Slangerup, men den sociale nedgang
fortsatte, og væverfamilien levede i små kår, da lille Thomas 1634 kom til
verden som den sidste i en børneflok, hvoraf kun han og to ældre søstre
overlevede.
Thomas sattes i den "danske" skole i 4 års alderen
og klarede sig så fint, at han oprykkedes til den "latinske" skole
allerede som 6 årig. Da han var omkring 16 år overflyttedes han til en
ny latinskole i Hillerød, som blev ledet af Albert Bartoholin, en
svagelig, men meget musikinteresseret lærer, som sikkert har haft stor
betydning for Kingos udvikling. Et gammelt rygte fortæller, at Kingo
blev udlagt som barnefader, da han var 16 år gammel og derfor måtte
forlade byen. Ældre Kingobiografer affærdiger dette som løgnagtig
bagvaskelse. Imidlertid findes der belæg for det i en retsprotokol fra
tiden. Heri står forseelsen optegnet med angivelse af straffen for
dette "lejermål", så grebet ud af den blå luft er det næppe.
I 1654 blev Kingo student og læste derefter teologi
på universitetet indtil 1658, hvorefter han en kort tid var huslærer
på Frederiksborg slot for forvalter Sørensens børn, men hurtigt
skiftede han til en ny stilling, igen som lærer, og denne gang på
Vedbygaard. Her underviste han Lene Ruds børnebørn og forvalter
Karsten Atkes børn på den nærliggende Sæbygaard. I 1661 blev han
kapellan i Kirke-Helsinge, hvor han fungerede indtil 1669. Det var
urolige tider for landet, hærget som det var af den svenske
invasionshær. Men for de unge mennesker på den smukke egn omkring
Tissø synes det alligevel også at have været en munter tid. De var
renæssancemennesker og forstod at feste. Og det er netop som
lejlighedsdigter i denne periode, at Kingo springer ud som digter, og
det er i den lystige genre. Kendt er hans to store skæmtedigte:
Sæbye-gaards KoeKlage og Næfve-tuud og Knud her-ud.
Han blev ansat i Kirke-Helsinge, netop som den gamle
præst, Peder Worm, havde giftet sig med den unge Sille ( Cecilie)
Balkenberg. Kapellanen og præstefruen forelskede sig, og da hr. Peder
døde i 1668 giftede de sig efter en sørgetid, og så snart det var
muligt flyttede de til Slangerup, hvor Kingo fik præstekald. Sille
døde året efter, og Kingo giftede sig igen, nu med en rig enke,
Johanne, der var 16 år ældre end han. Det er i den periode, han
udgiver sin første salmesamling: Aandeligt Sjungekors første del.
I 1677 blev Kingo udnævnt til biskop for Fyns
Stift, og her virkede han til sin død i 1703. Da Johanne døde i 1994
giftede Kingo sig straks efter med den smukke jomfru Birgitte Balslev,
som han i flere år havde gjort sin opvartning ( dette ses bl. a. af et
bindebrev, han sendte hende i 1689). De fik ingen børn, men alt tydede
på, at ægteskabet var lykkeligt. Biskop Deichmann sagde i ligtalen
over Kingo, at de to var "samsjælede i Gud," og da Birgitte senere
giftede sig og fik en søn, opkaldte hun ham efter sin elskede Thomas
Kingo.
Kingos digtning:
Kingo skriver i anden halvdel af 1600 tallet, den tid, man kalder barokken,
og hans stil er præget af dens unaturlige svulstighed, men samtidig er han
en af de første, der behersker en formfuldendt komposition og undertiden en
slående enkelthed. Det lyder som to modsatrettede fænomener, men antitesen
er en fremherskende stilfigur i tiden og navnlig hos Kingo: modsætningerne
stilles skarpt op mod hinanden. Samtiden er et kaotisk virvar, fuld af
brutalitet: skæbnen er lunefuld, det ene øjeblik er man på toppen, det næste
på bunden ( f.eks. Leonora Christine, der efter at have været landets
førstedame sendes til et af de skumleste fængsler ). Kingo tilstræber på en
gang at gengive utrygheden, det hæslige forfald og dødens vilkårlighed og
samtidig at skabe det fuldkomne skønhedsunivers. I dette kunstunivers er alt
velordnet, sat ind i en stram og æstetisk smuk komposition. Man kan sige, at
han med sin kunst skaber orden i kaos, samtidig med at han lader den
kaotiske virkelighed sprælle løs. Nedenstående eksempler viser, hvordan
trangen til at skabe orden går helt ud i den visuelle opbygning af selve
verset: det ligner en gengivelse af de barokepitafier, vi ser i kirkerne. Et
eksempel: (Dend Fierde Aften-sang.)
Dend klare Sool gaar ned, Det quelder meer og meer,
Hver Arbejdsmand er træt og sig om Hvile seer:
En Dag jeg nærmer' er ved Døden end som før,
Tiden mig
Saa sagtelig
Oplukker Dødsens Dør
Et andet eksempel: (Dend siette Morgen-sang).
Nu rinder Solen op
Af Øster-lide,
Forgylder Klippens Top
Og Biergets side,
Vær glad, min Siæl, og lad din stemme klinge,
Stiig op fra Jordens Boo
Og med din Tak og Troo
Til Himlen svinge
En typisk Kingosalme og en af de kønneste er "Sorrig og Glæde de
vandre til Hobe." Den er bygget op over et system af antiteser. Verden
favnes i hver linje eller linjepar af vældige modsætninger: sorg og
glæde, lykke og ulykke. Og denne verdens modsætninger, der vises i de
fem første strofers hovedparti, står som samlet kontrast til himlens
uforanderlighed, der udtrykkes i omkvædet. Disse fem strofer danner så
igen kontrast til de sidste tre strofers skildring af himlens
forvandlende kraft. De abstrakte begreber tildeles kød og blod, så
salmen fyldes med liv og bevægelse: sorgen og glæden vandrer sammen,
styrken bærer hovedet højt, armod prydes og avind står fængslet.
Salmen er her citeret efter Samlede Skrifter fra
1939 ( Munksgaards Forlag)
1.
Sorrig og Glæde de vandre tilhaabe,
Lykke, Ulykke de ganger paa Rad,
Medgang og Modgang hin anden anraabe,
Soelskin og Skyer de følgis og ad!
Jorderiigs Guld
Er prægtig Muld,
Himlen er Ene af Salighed fuld.
2.
Kroner og Scepter i Demant-spill lege,
Leeg er dog ikke dend kongelig Dragt!
Tusinde Byrder i Kronerne hvege,
Tusindfold Omhu i Scepteres Magt!
Kongernes Boe
Er skiøn Uroe!
Himlen allene giør salig og froe!
3.
Alle Ting har sin foranderlig Lykke!
Alle kand finde sin Sorrig i Barm!
Tiit ere Bryst, under dyrebar Smykke,
Fulde af Sorrig og hemmelig Harm!
Alle har sit,
Stort eller Lit!
Himlen allene for Sorgen er qvit!
4.
Velde og Viisdom og timelig Ære,
Styrke og Ungdom i blomstrende Aar,
Høyt over andre kand Hovedet bære,
Falder dog af og i Tjden forgaar!
Alle Ting maa
Enden opnaa,
Himmelens Salighed Ene skal staa!
5.
Deyligste Roser har stindeste Toorne,
Skiønneste Blomster sin tærende Gift,
Under en Rosen-kind Hiertet kand foorne,
For dog at Skæbnen saa sælsom er skift!
I Vaade-vand
Flyder vort Land,
Himlen har Ene Lyksaligheds Stand.
6.
Vel da! saa vil jeg mig aldrig bemøye
Om ikke Verden gaar efter min Agt!
Ingen Bekymring skal kunde mig bøye,
Intet skal giøre mit Hierte forsagt!
Sorrig skal døe,
Lystigheds Frøe
Blomstris paa Himle-Lyksaligheds Øe!
7.
Angist skal aule en varende Glæde,
Qvide skal vinde sin Tott udaf Teen!
Armod skal prydis i rigeste Klæde,
Svaghed skal reysis paa sundeste Been!
Avind skal staa
Fenglet i Vraae,
Himlen kand Ene alt dette formaa!
8.
Lad da min Lod og min Lykke kun falde
Hvordan min GUd og min HErre hand vill,
Lad ikkun Avind udøse sin Galde,
Lad kun og Verden fulddrive sit Spill!
Tjdernes Bom
Bliver dog tom,
Himlen skal kiøre altingest her-om!
Kingo var utrolig produktiv, og han skrev alt fra gravskrifter, smædeviser
og hyldestdigte til sange og salmer. Her vil jeg kun nævne de værker, der er
blevet stående. Hans salmesamlinger.
- 1674 Aandelige Siunge- Koors Første Part
- 1681 Aandelige Siunge-Koors Anden Part
Bøger om Kingo
I Svend Esbechs Kingo-bibliografi fra 1988 kan man finde titler på de mange
tekster, der er skrevet af og om Kingo indtil det år. Jeg har brugt denne
bog flittigt i mit researcharbejde, men til læsere, som vil vide bare lidt
mere om Kingo, kan jeg anbefale især disse to biografier:
- Heiberg, A.C.L.: Thomas Kingo. Biskop i Fyen ( den Hempelske
Boghandel 1852 )
- Petersen Richard: Thomas Kingo og hans Samtid ( Det Schønbergske
Forlag 1887)
Har man lyst til at læse Kingo på tidens originalsprog uden dog at skulle
kæmpe sig igennem de samlede skrifter, kan jeg anbefale bogen: Thomas Kingo
i udvalg, redigeret af Det Danske Sprog-og Litteraturselskab og udgivet på
Borgens Forlag i 1995